ПРИСЯЖНЫЙ ПЕРЕВОД С РУССКОГО И УКРАИНСКОГО ЯЗЫКОВ.

 

Каждый документ на иностранном языке, которые подается в официальные органы:

органы власти, самоуправления, учебные заведения, учреждения здравоохранения, налоговые органы и т.п.

должен быть переведен на польский язык присяжным переводчиком. Таково требования польского законодательства. Поэтому если Вам необходимо перевести:

свидетельство о рождении или о браке, паспорт, диплом, аттестат, водительское удостоверение, доверенность, официальную справку или что-то в этом роде, скорее всего это должен быть присяжный перевод.

Мы с удовольствием Вам поможем! У нас есть опытные и имеющие соответствующие полномочия присяжные переводчики русского и украинского языков.
При этом не имеет абсолютно никакого значения, где Вы находитесь - в любом польском городе или даже за границей.

 

Вы высылаете на наш e-mail biuro@volkov.pl сканы или фото документов, которые необходимо перевести. Желательно также написать, на когда Вам нужен готовый присяжный перевод.

Мы очень быстро отвечаем, сообщаем о том, сколько это будет стоить и на когда это реально сделать, с учетом Ваших пожеланий.

Вы подтверждаете условия и получаете от нас фактуру для оплаты.

Нам достаточно всего лишь подтверждения оплаты, присланного на e-mail, чтобы начать работу. Время работы над переводом зависит от его объема, но редко требует более, чем 1-2 дня.

Мы высылаем Вам готовые документы в соответствии с ранее оговоренным способом отправки: курьером (на территории Польши вы получите пакет на следующий день) или по почте (заказным приоритетным письмом, получите на территории Польши в течение 1-3 дней).

1.
2. 3.
4.

5.
В случае каких-либо вопросов - позвоните нам.
782-328-903

 

Мы говорим на Вашем языке!
Ми розмовляємо Вашою мовою!